देवनागरी
Roman
Press F12 to toggle

प्रवर्ग नसलेले

खटला………भाग-२ बुधवार, १६ मे २०१२, २०:१८ (+०५:३०)

मराठीतील लेखन – जयंत कुलकर्णी.

तू माझ्यासाठी जे काय करतो आहेस त्यासाठी मी तुझा खरेच आभारी आहे. नाहीतर तू मला पोलिसांच्या ताब्यात देऊन हात झटकू शकला असतास. तेच तुझ्यासाठी बरं होते..”
“बरे असणे हे सर्वोत्तम असतेच असे नाही” मी माझ्या एका जून्या मित्राचे, मार्क्विसचे वाक्य त्याच्या तोंडावर फेकले. त्याला ही अशी वाक्ये तयार करायचा छंद होता. ते वाक्य उच्चारल्यावर मला अगदी बरे वाटले. खरे तर काहीच कारण नव्हते. ...

यशवंतरावांच्या आत्मचरित्राचा इंग्रजी अन... शनिवार, १२ मे २०१२, १५:०९ (+०५:३०)

अनुवादावर आधारीत ही अनुदिनी

‘कृष्णाकाठ’ या यशवंतराव चव्हाणांच्या आत्मचरित्राचा इंग्रजी अनुवाद प्रकाशित झालेला आहे. 
‘यशवंतराव चव्हाण – ऑटोबायोग्राफी’ असे या अनुवादाचे नाव असून अनुवादकर्त्या आहेत गायत्री पगडी. या अनुवादासह ...

कामिकाझे -२ शुक्रवार, २७ एप्रिल २०१२, ०९:५३ (+०५:३०)

मराठीतील लेखन – जयंत कुलकर्णी.

काही कामिकाझे -

अशा रितीने कामिकाझेचा मार्ग मोकळा झाला आणि तरूण वैमानिक या त्यागासाठी मोठ्या अहमहमिकेने या स्वर्गीय वार्‍यावर स्वार होण्यासाठी नावे नोंदवू लागली. जपानच्या मुख्य भुमीवरूनही कामिकाझेमधे सामील होण्यासाठी अनेक तरूण पुढे सरसावले व बोलावणे यायची वाट पाहू लागले…………..

पण काळ आणि होणार्‍या गोष्टी कोणासाठी थांबत नाहीत. जशी जशी दोस्तराष्ट्रांच्या ...

सोफिया ! सोमवार, १६ एप्रिल २०१२, १९:५२ (+०५:३०)

मराठीतील लेखन – जयंत कुलकर्णी.

मोझंबीकमधील मापूटो नावाच्या गावात एका इस्पितळासमोर, पंधरा एक वर्षापूर्वी एक छोटी मुलगी एका गंजलेल्या चाकाच्या खुर्चीत हताशपणे बसलेली होती. तिला दोन्ही पाय नव्हते आणि तिचे वय असेल अंदाजे १० एक. माझे लक्ष तिच्याकडे गेले आणि का कोणास ठावूक मला तिच्याशी बोलावेसे वाटले म्हणून मी बोलले. तिच्या अस्फूटशा आवाजात मला तिने तिचे नाव सांगितले तो प्रसंग मला अजून लख्खपणे आठवतोय. ती ...

कार्यशाळा शुक्रवार, ०६ एप्रिल २०१२, १४:३३ (+०५:३०)

अनुवादावर आधारीत ही अनुदिनी

गेल्या महिन्यात अनुवादावरील एका कार्यशाळेला गेलो होतो. साने गुरुजी स्मारक ट्रस्टने कोकणातील माणगाव येथे ही कार्यशाळा आयोजित केलेली होती. कार्यशाळा तीन दिवस चालली.
उद्घाटनपर भाषण साहित्यिक राजनखान यांनी केले. भाषण अंमळ जास्त पसरट होते व अनुवादापेक्षा त्यांचा भर मराठी साहित्याच्या दर्जावर अधिक होता. त्यांची मते मात्र ठाम होती. धारदार आवाजामुळे मतांनाही स्पष्टता आलेली ...

तरपत हूं जैसे जलबीन मीन…..- २ शनिवार, २४ मार्च २०१२, १२:०८ (+०५:३०)

मराठीतील लेखन – जयंत कुलकर्णी.

त्यांच्या तोंडातून ते गाणे येणे माझ्या अपेक्षेच्या बाहेर होते. नकळत माझ्या मनात “तो म्हातारा” चे “ते आजोबा” झाले. मी पटकन पुढे झालो आणि त्यांना सावरले. त्यांच्या आवाजात कंप जरूर होता पण स्वरात जादू होती. मला क्षणात जाणवले ते म्हणजे गाणे आणि सूर ह्रदयातून येत होते. नुसते टेक्निकल गाणे नव्हते ते…मी त्यांना सावरल्यावर मी सहजच तीच तान गुणगुणलो. त्यांनी माझ्याकडे एकदा बघितले ...

तरपत हूं जैसे जलबीन मीन…..-१ शुक्रवार, २३ मार्च २०१२, १३:५५ (+०५:३०)

मराठीतील लेखन – जयंत कुलकर्णी.

नांदेडचा उन्हाळा ! म्हणजे रात्री झोपेचा प्रश्नच नाही. पहाटेच थोडा वेळ झोप येत असे तेवढीच. अशा ठिकाणी माझी बदली झाल्यावर आणि हातात १९७८ साली महिन्याला ४००० रुपये हातात खुळखळत असल्यावर उन्हाळ्यात संध्याकाळी काय होत असणार हे मी सांगायला नको. पण ते जाऊदेत अगोदर नांदेडला कसा पोहोचलो ते सांगायला पाहिजे.

१९७६ साली ग्रॅज्युएट झाल्यावर चार आकडी पगारावरच नोकरी करणार या हट्टापायी ...

एक लघुकथा – उंबरठ्यातील खिळे शुक्रवार, २४ फेब्रुवारी २०१२, १४:११ (+०५:३०)

मराठीतील लेखन – जयंत कुलकर्णी.

उंबरठ्यातील खिळे.

आई जाऊन आज १२ दिवस झाले होते.

आमच्या घरासाठी कष्ट उपसत बिचारीच्या हाडाची काडे झाली. वडिलांच्या तुटपुंज्या पगारावर संसाराचे गाडे ओढताना तिची होणारी दमछाक आम्ही आमच्या डोळ्यांनी पहात होतो. जमेल तसा तिला हातभारही लावत होतो. मी स्वत: पहाटे उठून वर्तमानपत्रे टाकायला जायचो तर धाकटा दुधाचा रतीब घालायला जायचा. दिवस भर शाळा कॉलेज करून शिकून आम्ही दोघेही आता ...

‘जॉनी जॉनी’ ऐवजी ‘राजू, राजू’ शनिवार, २८ जानेवारी २०१२, १२:२६ (+०५:३०)

अनुवादावर आधारीत ही अनुदिनी

‘जॉनी जॉनी’ ही कविता बहुतेक सगळ्यांनी लहानपणी ऐकलेली आहे. ही कविता बरेचदा नेमक्या अशा वयात शिकवली जाते की, जॉनी आणि पप्पा सोडून कशाचाच अर्थ माहीत नसतो. या शब्दांना स्पेलिंग असते, हेही नंतर कळते. आपल्या मराठी मुलांना मराठी कविताच ...

स्वर्गमंडप….खिद्रापूर शनिवार, १४ जानेवारी २०१२, १९:५६ (+०५:३०)

मराठीतील लेखन – जयंत कुलकर्णी.

खिद्रापूरचे कोपेश्वर मंदीर

बुधवारी खिद्रापूरला जायचे ठरले आणि नाही म्हणणार्‍या बायकोला गाडीत टाकले व दूपारी १२ वाजता पुणे सोडले. खिद्रापूर का ? कारण साधे. खिद्रापूरचे मुर्तीकाम हे फार प्राचीन कलेचा नमुना म्हणून ओळखले जाते. या देवळाचे वास्तूशास्त्र हे आगळेवेगळे आणि अचूकतेचा एक मापदंड ठरावा असे आहे. पुण्याहून इस्लामपूर-सांगली-जयसिंगपूरला पोहोचलो. जयसिंगपूरला हॉटेल ...